РОДНОЙ ЯЗЫК - ЖИВОЕ СЛОВО

20 февраля 2019 г.

 

Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад,

это достояние, переданное нашими предшественниками.

И. С. Тургенев

 

Задумывались ли вы когда-нибудь над тем, сколько слов в русском языке? Сколько слов родного языка знаете вы? А мы задумались, и не просто задумались, но вместе с нашими читателями, учащимися 7 класса школы №11, даже решили посчитать. Оказалось, занятие это сложное, но интересное. А ещё интереснее не просто вести подсчёты, но изучать историю слова. У каждого слова и выражения она своя. Что значит «ходить фертом» или «седьмая вода на киселе»? А франкенфуд? Кто же такой этот облайканный и элегентный? В решении всех этих вопросов и соревновались семиклассники.

Перед шестиклассниками стояла уже совсем иная, но не менее увлекательная задача. Они стали участниками турнира знатоков пословиц и поговорок, в котором им предстояло проявить не только свои интеллектуальные, но и творческие способности. Как же показать без слов, как «миллион капель создают море» или «большую рыбу, которая ищет глубокую воду»? Задумались? А вот ребята справились с этим на «отлично». Теперь попробуйте найти русский аналог среди иностранных пословиц: «нечего ругать кошку, когда сыр съеден», «куда мышь бежит, туда и песец стремится».

Но, пожалуй, самый важный вопрос достался 5 классу: «Почему мы так говорим?» Им предстояло не просто вспомнить основные правила культуры речевого общения, но и, как ни странно, «переводить с русского на русский». Многие слова засоряют нашу речь, многие делают её непонятной для окружающих. А сказать так, чтобы звучало, и звучало красиво и грамотно, – задача не из лёгких. Тут не «повыделываешься», «проморгаешь» что-то и совсем «гикнешься». А если не «гикнешься», то будет «отпад». Почему мы так говорим?!

Так много слов в русском языке! Какие они разные и интересные! И все они – наши – слова родного языка: понятные и не очень, устаревшие и новые, короткие и длинные… Но что получится, если их соединить вместе, – зависит только от нас!


Родной язык – живое слово Родной язык – живое слово Родной язык – живое слово
Родной язык – живое слово Родной язык – живое слово Родной язык – живое слово
Родной язык – живое слово

©  Орловская областная детская библиотека им. М. М. Пришвина