ЗАБЫТЫЕ БУКВЫ. Ѳ, ѳ

18 мая 2020 г.

 

А вы знаете, что известный русский писатель Достоевский и плюшевый медвежонок Тедди – тёзки? Почему? Сейчас расскажем.

Сегодня наш разговор пойдёт о такой странной букве, как Ѳ (фита́).

Как и все предыдущие буквы, о которых мы рассказывали, Ѳ «выпала» из русского алфавита в 1918 году. Причина была схожей: звук [ф] обозначался тогда двумя буквами: Ф (ферт) и Ѳ (фита́). Затем одну из этих букв было решено убрать. Такая участь постигла менее употребительную фиту.

А почему же так произошло, что на один звук пришлось две буквы? Неужели мало было одной? И если в предыдущих случаях мы отвечали, что раньше таким «лишним» буквам полагался свой «отдельный» звук, который впоследствии был утрачен, то с фитой несколько другая история.

Дело в том, что буква Ѳ – чужестранка. Когда Кирилл и Мефодий создавали славянскую азбуку, они взяли за основу греческий алфавит, адаптировав его под славянскую речь. Но всё равно некоторые чужеродные элементы в славянскую письменность попали. Братьям простительно – они же всё-таки были греки. Фита – это аналог греческой буквы «те́та». Они и внешне были похожи, да и названия у них, как видите, тоже почти одинаковые.

«Тета» (θ) в греческом языке обозначает глухой межзубный согласный звук, похожий на что-то среднее между [т], [с] и [ф]. Похожие звуки есть в некоторых европейских языках. Вы его сможете представить, если вспомните, как произносятся английские слова think, three. В английской транскрипции этот звук как раз обозначается значком [θ].

В славянских языках такой звук отсутствует, и буква Ѳ стала обозначать звук [ф], так же, как и буква Ф. Их объединяло и то, что все слова, где встречались и ферт, и фита, были заимствованными, чаще из греческого языка. Вскоре их стали путать на письме. Немудрено – попробуй тут запомни, где какую букву ставить, учитывая, что правило их постановки было только одно – запоминать, что за буква пишется в конкретном слове в языке-источнике.

Пётр I решил, что для нужд русской речи достаточно будет одной из этих букв, и… убрал из алфавита Ф, оставив Ѳ. Но это нововведение не прижилось, и уже через два года фита вновь заняла своё место в конце алфавита.

Писалась фита в тех словах, где в древнегреческом языке на её месте употреблялась «тета». Например: ариѳметика, каѳедра, мараѳонъ, орѳографія. Часто с фитой писались имена собственные: Агаѳья, Аѳанасій, Ѳёдоръ (Ѳеодоръ). Однако это происходило только в тех случаях, если заимствованное из древнегреческого слово входило в русский язык со звуком [ф]. Если же заимствованное слово начинало произноситься со звуком [т] (а мы ведь помним, что в греческом языке это было нечто среднее), то оно писалось через букву Т: театръ (ср. с др-греч. Θέατρον).

Здесь стоит отметить параллель с другими европейскими языками. Если в русский язык подобные слова попадали напрямую из греческого языка, то во многие европейские языки они пришли через латынь и стали писаться с буквами th на месте «теты». Поэтому мы можем заметить, что иногда звуку [ф] в русской речи соответствует звук [т] в иностранных словах. Сравните: «орфография» (правописание) и «ортопедия» (дословно «правильное воспитание»). Корень один и тот же, но произносится и пишется по-разному. Точно так же можно найти соответствие в некоторых именах людей: Агафья (Агаѳья) – Агата, Марфа (Марѳа) – Марта, Фома (Ѳома) – Томас, Фёдор (Ѳёдоръ) – Теодор.

А сейчас давайте вновь вспомним Фёдора Михайловича Достоевского и медвежонка Тедди, который, как известно, был назван в честь американского президента Теодора Рузвельта. Теперь вы знаете, почему они являются тёзками.

Что же касается буквы Ѳ,то она исчезла из русского языка в тревожном 1918 году, и сейчас её уже сложно найти где-то, кроме исторических документов. Её, в отличие от Ъ и Ѣ, дизайнеры не жалуют. А её сестра-близнец «тета» по-прежнему живёт и здравствует в жаркой Греции.

 

ЗАБЫТЫЕ БУКВЫ. Ѳ, Ѳ ЗАБЫТЫЕ БУКВЫ. Ѳ, Ѳ ЗАБЫТЫЕ БУКВЫ. Ѳ, Ѳ

 

©  Орловская областная детская библиотека им. М. М. Пришвина